eaubonne
budenheim
rencontres
aeb
liens

apprendre
actualite
index
contact
divers
archives

Association Eaubonne-Budenheim

Le site de l'AEB est associatif, les photos de personnes physiques ou de biens y apparaissant peuvent être ôtées sur simple demande écrite à l'attention de l'AEB en mairie d'Eaubonne. Les liens vers des sites extérieurs sont proposés à titre informatif, l'AEB n'est en aucun cas responsable de leur contenu.

Eaubonne

Budenheim

Rencontres

AEB

Liens, adresses

Archives

Apprendre l'allemand

Actualité

Accueil

Contact

            

Cinquième ville d’Allemagne avec près de 700.000 habitants, située sur le Main (affluent du Rhin) au pied du massif du Taunus, Francfort est avant tout la capitale financière de l’Allemagne et une métropole économique de premier ordre. Ville historique, elle vit, dans sa cathédrale, l’élection et le couronnement des empereurs du Saint Empire Romain Germanique et dans l’église St. Paul, la réunion du premier parlement national allemand. Malheureusement, la cité fut presque totalement détruite pendant la seconde guerre mondiale.


Aujourd’hui, Francfort est la deuxième place financière européenne (après Londres) avec sa bourse et les sièges de la Banque Centrale Européenne et des grandes banques allemandes. Le quartier des banques, concentration de gratte-ciel impressionnants, lui a valu le surnom de « Mainhattan » (allusion bien sûr à Manhattan !)

Als fünftgröβte Stadt Deutschlands zählt Frankfurt fast 700.000 Einwohner. Die ehemalige freie Reichsstadt, Jahrhunderte lang Wahl- und Krönungsort der römisch-deutschen Kaiser und später Tagungsstätte der ersten deutschen Nationalversammlung wurde im Zweiten Weltkrieg zum größten Teil zerstört.

Heute genießt die Mainmetropole am Fuße des Taunus Weltruf als internationale Finanz- und Messestadt. Der Börseplatz ist der zweite Finanzplatz in Europa (nach London) und auch der Sitz der Europäischen Zentralbank sowie der wichtigsten deutschen Banken. Die gigantischen Wolkenkratzer des Bankenviertels haben der Stadt den Beinamen „Mainhattan“ eingebracht.


Die Agglomeration Groß Frankfurt hat sich zu einem industriellen Gebiet entwickelt: Chemie- Pharma- und Automobilindustrie (Opelwerke in Rüsselsheim) usw. haben sich hier angesiedelt. Im Herzen Europas ist Frankfurt ein wichtiger Verkehrsknotenpunkt (für Straßen, Eisenbahn- und Fluglinien und Binnenschifffahrt). Der Frankfurter Flughafen ist der drittgrößte in Europa (was die Zahl der Passagiere angeht). Jedes Jahr finden in der Handelsmetropole weltbekannte Messen statt (Buchmesse, Internationale Automobilausstellung usw.).

Frankfurt besitzt eine Universität und viele Forschungsinstitute. Mit ihrer Oper, ihren zahlreichen Theatern und Museen bietet die Stadt auch ein vielfältiges Kulturangebot.

SAALBURG (aux environs de Francfort)

Le fortin romain en ruine situé sur le limes (système de fortifications établi par les Romains le long de certaines frontières de l’empire dans un but à la fois défensif et douanier) fut reconstruit à l’initiative de l’empereur Guillaume II. Les bâtiments abritent un musée archéologique et à proximité, ont également été reconstitués palissades, fossés et tours de guet.

SAALBURG: Kaiser Wilhelm II. ließ das verfallene Römerkastell am Limes (der Grenzbefestigung des Römischen Reiches) wieder errichten. In den Gebäuden ist ein Museum untergebracht, wo antike Grabungsfunde ausgestellt sind. In der Nähe wurden die Verteidigungsanlagen (Wälle, Gräben, Palisaden und Wachttürme) ebenfalls rekonstruiert.

La visite de la vieille ville, entièrement reconstruite, permet au touriste d’admirer, outre la cathédrale gothique et l’église St. Paul, le « Römer », l’hôtel de ville issu du regroupement de trois maisons bourgeoises du Moyen-âge, qui abrite la salle impériale et constitue le symbole de la ville. La place de l’hôtel de ville, au milieu de laquelle se dresse la fontaine de la Justice, est bordée d’une série de belles maisons à colombage. Un peu plus loin, se trouve la maison natale du plus célèbre enfant de la ville, le poète et génie universel J.W. Goethe (1749-1832). La vie de la famille Goethe y est retracée et des documents relatifs aux premières œuvres de l’écrivain y sont présentés.


En quittant le centre-ville, on pourra se rendre au zoo et au jardin exotique, également renommés. Et pourquoi ne pas terminer cette visite de la ville en faisant honneur à ses spécialités gastronomiques : la célèbre saucisse de Francfort et « l’Ebbelwoi », cidre servi traditionnellement dans des cruches de grès ?

Die nach dem Zweiten Weltkrieg wieder aufgebaute Altstadt erstreckt sich rund um den Römerberg. Wahrzeichen der Stadt ist das aus drei mittelalterlichen Patrizierhäusern zusammengesetzte Rathaus (wo man den Kaisersaal besichtigen kann). Auf dem Platz kann man den Gerechtigkeitsbrunnen aus dem 16. Jahrhundert sowie eine Reihe schöner Fachwerkhäuser bewundern. Nur ein paar hundert Meter davon entfernt stehen die zwei historischen kirchlichen Bauten: der Kaiserdom und die Paulskirche („Wiege der Demokratie“).

Im Hirschgraben befindet sich das Geburtshaus des berühmtesten Sohnes der Stadt, J.W. Goethe (1749-1832). Die Inneneinrichtung dokumentiert das Leben der Familie Goethe und die ersten Werke des Dichters.

L’agglomération a vu se développer de nombreuses industries, notamment chimiques, pharmaceutiques et automobiles (usines Opel à Rüsselsheim). Carrefour majeur de voies de communication, aussi bien routières que ferroviaires, fluviales et aériennes, au centre de l’Europe, elle connaît une activité commerciale intense. Elle voit se dérouler chaque année de nombreux salons (salon de l’automobile par exemple) et foires (telle la foire aux livres) de renommée internationale. L’aéroport de Francfort est l’un des plus importants en Europe (il occupe le troisième rang en ce qui concerne le nombre de passagers et le premier pour le transport du fret).


L’université, l’opéra, les nombreux théâtres et musées font de Francfort également une métropole culturelle. Le musée Städel présente de magnifiques tableaux de primitifs flamands et de maîtres allemands du XVIe siècle et le musée Senckenberg expose une collection de fossiles et de squelettes de dinosaures.

Limes

Auf beiden Seiten des Mains erwarten viele Museen die Kunstfreunde. Im Städelschen Kunstinstitut sind unter anderen Gemälde Alter Meister ausgestellt, im Senckelbergmuseum sind Fossilien und Dinosaurierskelette zu bewundern. Wer dann eine grüne Oase sucht, kann zum exotischen Palmengarten gehen und Tierfreunde können im Zoo die Fauna ferner Kontinente aus nächster Nähe betrachten.

Natürlich sollte man nicht versäumen, sich die lokalen Spezialitäten (Frankfurter Würstchen und Ebbelwoi) schmecken zu lassen!

Banque Centrale Européenne

Le "Römer": hôtel de ville

Goethe

Maison natale de Goethe

Fontaine de la Justice

Vieil opéra

Eglise St. Paul

Divers

Archives