eaubonne
budenheim
rencontres
aeb
liens

apprendre
actualite
index
contact
divers
archives

Association Eaubonne-Budenheim

Le site de l'AEB est associatif, les photos de personnes physiques ou de biens y apparaissant peuvent être ôtées sur simple demande écrite à l'attention de l'AEB en mairie d'Eaubonne. Les liens vers des sites extérieurs sont proposés à titre informatif, l'AEB n'est en aucun cas responsable de leur contenu.

Eaubonne

Budenheim

Rencontres

AEB

Liens, adresses

Archives

Apprendre l'allemand

Actualité

Accueil

Contact

                                               SCHLOSS ECOUEN


Das Schloss, ein Meisterwerk aus der Renaissancezeit, wurde im 16. Jahrhundert für Anne de Montmorency, Connétable von Frankreich, errichtet. An seinem Bau und seiner Ausstattung waren die berühmten Architekten Jean Bullant und Jean Goujon beteiligt. Nach der Französischen Revolution diente das Schloss als Ausbildungszentrum für die Mädchen der Mitglieder  der französischen Ehrenlegion. 1977 wurde es zum Nationalmuseum der Renaissancezeit.

  

LE CHÂTEAU D’ECOUEN


Succédant à une forteresse médiévale, le château d’Ecouen fut bâti dans la première moitié du XVIe siècle pour le Connétable Anne de Montmorency. A la construction de ce chef d’œuvre de la Renaissance sont liés les noms des artistes Jean Bullant et Jean Goujon. Le château fut confisqué pendant la Révolution, puis Napoléon Ier le transforma en maison d’éducation pour les filles des membres de la Légion d’Honneur. En 1977, il est devenu, après restauration, le Musée National de la Renaissance.

  

 Anne de Montmorency

Divers

La visite du château est intéressante à double titre, puisqu’elle permet d’admirer à la fois ce joyau de la Renaissance et les importantes collections du musée. Elle débute par la cour d’honneur, remarquable en particulier par ses majestueux portiques et ses lucarnes aux ornementations ouvragées.

Une promenade dans le parc est l’occasion d’apprécier l’extérieur du château et de rejoindre la terrasse Nord, qui offre une vue étendue sur la plaine de France.

L’intérieur du bâtiment a gardé une partie de son décor d’origine : les cheminées peintes d’Ecouen sont renommées. Le musée abrite de superbes collections : des tapisseries (les plus célèbres, qui datent du début du XVIe siècle, sont celles qui illustrent l’histoire de David et Bethsabée), des émaux peints, du mobilier, des céramiques etc… ainsi que l’horloge-automate en forme de nef, dite de Charles Quint, chef d’œuvre de technique, destinée à distraire la cour impériale.

                               

Im Ehrenhof sind die prächtigen Säulenhallen und die reich verzierten Dachfenster besonders bewundernswert. Im Inneren des Schlosses ist ein Teil der ursprünglichen Ausstattung erhalten geblieben: die bemalten Kamine von Ecouen sind bekannt. Das Museum beherbergt reiche Sammlungen: Wandteppiche (z.B. die Serie über die Geschichte von David und Bathseba aus dem 16. Jahrhundert), Möbel, Keramiken, Emailarbeiten und die sogenannte Uhr von Karl V., die die Form eines Schiffes besitzt und zugleich ein Automat ist. Ein Spaziergang durch den Park gewährt den besten Blick auf die Außenseite des Gebäudes und führt zur Nordterrasse, die eine schöne Aussicht auf die umliegende Ebene bietet.

 La cour intérieure

Plafond de la chapelle

Archives